Cd irásnál nem jók az ékezeteim…

Kezdőlap Fórumok UHU Linux Általános UHU problémák, javaslatok Cd irásnál nem jók az ékezeteim…

10 bejegyzés megtekintése - 11-20 / 23
  • Szerző
    Bejegyzés
  • #2061237
    kistucsok
    Felhasználó
      lada2105 wrote:
      Hát igen… itt bosszulja meg, hogy az (átlag) ember szép magyar betüket használ fájlnévként…

      Próbáld meg konzolból kiírni.

      #2061238
      lada2105
      Felhasználó

        „az ls -al parancsra minden jol jelenik meg”

        Akkor a legegyszerübb, hogy nevezd át ékezet nélkülire 🙂

        vagy mégjobb, próbáld meg konzolból megírni a CD-t.
        X felületen ebbe a mappába be tudsz lépni és írni, olvasni stb müveleteket végezni vele?
        K3b-vel más ékezetes dolog sem megy?

        #2061239
        kistucsok
        Felhasználó
          lada2105 wrote:
          „az ls -al parancsra minden jol jelenik meg”

          Akkor a legegyszerübb, hogy nevezd át ékezet nélkülire 🙂

          vagy mégjobb, próbáld meg konzolból megírni a CD-t.
          X felületen ebbe a mappába be tudsz lépni és írni, olvasni stb müveleteket végezni vele?
          K3b-vel más ékezetes dolog sem megy?

          consolos tomoritesnel is gond van , vagyis nem csinalja meg ha a konyvtar neve ekzetes:)
          de bármylikfile kezelo jol lattja oket:)
          csak a konqueror nem

          #2061240
          uzsolt
          Felhasználó

            A „konzolos tömörítést” mkisofs-sel csinálod?  Ekkor mit ír ki?

            Ha mkisofs, akkor van néhány opciója, amivel lehet játszadozni (az iso-level -ek, próbáld azzal, meg a szokásos man mkisofs). Biztos ezt is valahol be lehet állítani k3b-ben.

            #2061241
            AMD486
            Felhasználó

              Szerintem charset dolog… Alapban UTF8 van beállítva?
              Próbáld meg konzolból így indítani a konquerort:
              KDE_BROKEN_FILENAMES=1 QT_BROKEN_FILENAMES=1 konqueror /mnt/ftp
              Ha normálisan látszik, akkor ISO8859 szabvány szerint van kódolva a fájlnévben a magyar betû, a gondot pedig az okozza, hogy a KDE UTF-8ként próbálja olvasni (ami persze nem megy neki).
              A gond az, hogyha megírod a CD-t UTF8 fájlnevekkel, akkor DOS/Windows alatt furán fog kinézni, mert az megint más karakterkészletet használ a speciális betûk kezelésére.

              Szóval a legegyszerûbb CDre/DVDre NEM rakni ékezetes fájlneveket.

              #2061242
              kistucsok
              Felhasználó
                uzsolt wrote:
                A „konzolos tömörítést” mkisofs-sel csinálod?  Ekkor mit ír ki?

                Ha mkisofs, akkor van néhány opciója, amivel lehet játszadozni (az iso-level -ek, próbáld azzal, meg a szokásos man mkisofs). Biztos ezt is valahol be lehet állítani k3b-ben.

                konzolos tömörités
                tar -ra gondoltam
                az sem megy mondjuk ha egy Zorán könyvtárat szeretnék becsomagolni:)

                #2061243
                uzsolt
                Felhasználó

                  A tar is sokszor rosszul tárolja el ezeket a csúnyaságokat (csak megjegyezném, hogy ez nem tömörít, csak egy file-ba benyom mindent, amit be fogsz tömöríteni zip-pel, gzip-pel, bzip2-vel, vagy bármi mással). Szerintem a mkisofs-sel csináld, mert úgyis iso file-t fogsz cd-re írni, nem tar-t.

                  #2061244
                  kistucsok
                  Felhasználó
                    AMD486 wrote:
                    Szerintem charset dolog… Alapban UTF8 van beállítva?
                    Próbáld meg konzolból így indítani a konquerort:
                    KDE_BROKEN_FILENAMES=1 QT_BROKEN_FILENAMES=1 konqueror /mnt/ftp
                    Ha normálisan látszik, akkor ISO8859 szabvány szerint van kódolva a fájlnévben a magyar betû, a gondot pedig az okozza, hogy a KDE UTF-8ként próbálja olvasni (ami persze nem megy neki).
                    A gond az, hogyha megírod a CD-t UTF8 fájlnevekkel, akkor DOS/Windows alatt furán fog kinézni, mert az megint más karakterkészletet használ a speciális betûk kezelésére.

                    Szóval a legegyszerûbb CDre/DVDre NEM rakni ékezetes fájlneveket.

                    igy elinditva is rosszul jelenik meg minden ékezet

                    #2061245
                    AMD486
                    Felhasználó

                      aha… Ugyanúgy dupla kérdõjel? Fura…
                      A KDE ha jól tudom, ahol 2 byte-os UTF-et várna de 1 byte-os bármimás (ISO8859-*[UNIX], cp8??[DOS], cp12??[Win] meg a maces ISO kódlapok) van, szünetet rak a fájlnévbe, szal ez a ?? is váratlan.
                      Ha meg 2 byte-os karit akar valami 1 byte-osként dekódolni, 2 db borzalmasan hülye karakter lesz az ékezetes betû helyén (pl „ó” helyett „

                      #2061246
                      kistucsok
                      Felhasználó
                        AMD486 wrote:
                        aha… Ugyanúgy dupla kérdõjel? Fura…
                        A KDE ha jól tudom, ahol 2 byte-os UTF-et várna de 1 byte-os bármimás (ISO8859-*[UNIX], cp8??[DOS], cp12??[Win] meg a maces ISO kódlapok) van, szünetet rak a fájlnévbe, szal ez a ?? is váratlan.
                        Ha meg 2 byte-os karit akar valami 1 byte-osként dekódolni, 2 db borzalmasan hülye karakter lesz az ékezetes betû helyén (pl „ó” helyett „
                      10 bejegyzés megtekintése - 11-20 / 23
                      • Be kell jelentkezni a hozzászóláshoz.