Felirat hiba

Kezdőlap Fórumok Multimédia MPlayer és társai Felirat hiba

8 bejegyzés megtekintése - 21-28 / 28
  • Szerző
    Bejegyzés
  • #2082362
    birno
    Felhasználó

      Ha ilyen gondod van, hogy rendezői vagy sima akkor azzal sajna nem nagyon lehet mit csinálni, mert ugye szövegek hiányoznak belőle, azt meg semmi nem pótolja.
      Talán kétszer volt ilyen bajom, mindig kénytelen voltam a sima verziót beszerezni.

      #2082363
      ELaci
      Felhasználó

        Gyakran van ám az is hogy az srt nem is ahhoz a filmhez készült, amivel együtt akarjuk lejátszani.
        Keresni kell egy másik str-t, hátha az jó lesz.

        #2082364
        birno
        Felhasználó
          ELaci wrote:
          Gyakran van ám az is hogy az srt nem is ahhoz a filmhez készült, amivel együtt akarjuk lejátszani.
          Keresni kell egy másik str-t, hátha az jó lesz.

          Ha nem ahhoz a filmhez készült akkor az már régen rossz. 🙂
          Feltételezem arra gondoltál, hogy nem ahhoz a verzióhoz.
          A korábban leírt módszer épp ilyen esetekben segített nekem.

          #2082365
          ELaci
          Felhasználó
            birno wrote:
            ELaci wrote:
            Gyakran van ám az is hogy az srt nem is ahhoz a filmhez készült, amivel együtt akarjuk lejátszani.
            Keresni kell egy másik str-t, hátha az jó lesz.

            Ha nem ahhoz a filmhez készült akkor az már régen rossz. 🙂
            Feltételezem arra gondoltál, hogy nem ahhoz a verzióhoz.
            A korábban leírt módszer épp ilyen esetekben segített nekem.

            A verzió a jó kifejezés. 🙂

            #2082366
            pointux
            Felhasználó

              Ha egy „valóban” srt-vel történik a fent említett csúszás, az azt jelenti, hogy el lett a készítéskor cseszve… tök mindegy, hogy mik a video paraméterek.
              (Mert, ha nem az időponthoz, hanem pl. a frame-hez van igazítva, akkor tényleg számíthat a „verzió”, mivel más-más lehet más-más videoknál a fps érték. Ekkor valóban létrejöhet valamiféle exponenciális változás. De egy helyesen elkészített valódi srt-nél csak lineáris lehet.)

              #2082367
              Wait
              Felhasználó

                Az amerikai és európai fps-szám más. Amerika 24 fps-el, míg Európa 25 fps-el dolgozik videóknál (vagy fordítva, mindegy). Ebből lesznek a szép csúszások.

                #2082368
                pointux
                Felhasználó

                  Mondjuk így inkább:
                  NTSC: ~30 (igen, Amerika nagy része)
                  PAL, SECAM: 25 (Európa)
                  (ez az analóg adásokról szól… a hálózati frekvenciák különbségeiből adódik (beruházás vs. üzemben tartás költségei))
                  Mozi: 24 (kiv. független stúdiók digitális kamerái… gondolom egy digitális cuccnál szabályozható)
                  Ez nem is jelentene nagy gondot, hisz csak meg kell adni (a júzer frendly programban), hogy NTSC/PAL/MOVIE, de a kódolások, amatőr digitális kamerák cpu-inak (egyéb dolgoknak) teljesítménye függvényében ez jelentősen változhat…

                  #1885105
                  csaba
                  Felhasználó

                    Üdv,
                    az MPlayerem kissé furcsán játsza a feliratokat, ha nem a film területére pozícionálom, hanem a film alá, a fekete területre. A poén az hogy kiírja a feliratot, csak aztán kint is hagyja és arra írja rá a következőt. Eléggé érthetetlen amit hadoválok, tehát mellékelek egy screenshotot is. ;D

                  8 bejegyzés megtekintése - 21-28 / 28
                  • Be kell jelentkezni a hozzászóláshoz.