Ubuntu hogy áll magyarítás terén?

Kezdőlap Fórumok Ubuntu Linux Ubuntu hogy áll magyarítás terén?

10 bejegyzés megtekintése - 11-20 / 22
  • Szerző
    Bejegyzés
  • #2020336
    attila1964
    Felhasználó

      Szia!

      A Synaptic-csomagkezelõben a „Keresés” segítségével megkeresed az openoffice.org-l10n-hu (vagy hasonló) csomagot, kijelölöd telepítésre, majd telepíted. Ennyi.

      További információkat az UbuntuKalauz-ban találsz, szerintem „tapadj” rá néhány napig! 🙂

      Itt: http://www.hup.hu/wiki/index.php/Ubuntu_Kalauz (Copyright by SIANIS)

      #2020337
      scop
      Felhasználó
        attila1964,2005. Aug. 19. – 20:47 wrote:
        Szia!

        A Synaptic-csomagkezelõben a „Keresés” segítségével megkeresed az openoffice.org-l10n-hu……..

        Köszi összejött, hasznos volt!

        #2020338
        attila1964
        Felhasználó

          Köszi összejött, hasznos volt!
          [align=right][snapback]146328[/snapback][/align]

          #2020339
          NZs
          Felhasználó

            Kérdés, hogy a thunderbirdöt mi módon lehet magyarítani? Az fsf.hu-ról csak nyelvi fájlt nem lehet lehúzni.

            A másik kérdés, hogy a KDE-ben mi módon lehet az ékezeteket helyrepofozni? Hasonlóan, mint az mc-s topicban volt?

            A harmadik, hogy az xfce jelenlegi hibrid nyelvû menüjét hogy lehet full magyarrá alakítani?

            #2020340
            Sianis
            Felhasználó

              Kérdés, hogy a thunderbirdöt mi módon lehet magyarítani? Az fsf.hu-ról csak nyelvi fájlt nem lehet lehúzni.

              Csomagolva egyenlõre nincs magyar nyelvi csomag, ezért Mozilla honlapjáról töltsd le a magyar verzót, amiben eleve benne van.

              A másik kérdés, hogy a KDE-ben mi módon lehet az ékezeteket helyrepofozni? Hasonlóan, mint az mc-s topicban volt?

              Vezérlõpultjában a betûk és színek menü azthiszem. Itt kell keresnek olyan betûtípust, ami számodra olvasható, és nincsenek ékezethibái. Van ilyen…

              A harmadik, hogy az xfce jelenlegi hibrid nyelvû menüjét hogy lehet full magyarrá alakítani?
              [align=right][snapback]147520[/snapback][/align]

              #2020341
              espero
              Felhasználó

                Sziasztok!

                Az eredeti problémám az, hogy a gtkmm_hello nem szól magyarul. Az már csak feltételezés, hogy az eb az alábbiakban lehet elhantolva.

                A rendszeren települt locale-ok között nincsen olyan, hogy hu_HU.UTF-8. A LANG változó pedig alapértelmezésben ezt tartalmazza. Futtattam a sudo dpkg-reconfigure locales utasítást, azt mondta, generating, meg done, csak éppen az eredményét nem lelem sehol.

                #2020342
                kelemengabor
                Felhasználó

                  csak az nem szól magyarul, vagy más se? mert ha más rendben van, akkor a progi a ludas, ha más se, akkor a locales körül van a gond, de pl nálam semmi baj nincs a dpkg-reconfigure hatására a várt eredmény születik, szóval nem tudom… (gdm-ben ugye beállítottad a nyelvet?)

                  #2020343
                  espero
                  Felhasználó

                    A binárisan települt programokkal nincs gond, a GNOME, KDE, stb. magyarul szól.
                    A fordítást viszont egyszerû programmal véltem kipróbálni. A gtkmm_hello-ba belejavítottam – megadtam a LOCALEDIR-ben a „hu” locale könyvtárát (mert ilyen volt), és így megszólalt.
                    Tulajdonképpen két dolog zavar. Az egyik, hogy egy ilyen alapvetõ példának (szerintem) illene belepiszkálás nélkül tennie a dolgát. Ha mégsem, az annak tulajdonítható, hogy az ubuntu máshol tartja a locale-okat, mint szokásos?
                    A másik, hogy ha már sudo-val illõen ellátva kiadok egy utasítást, és azt üzeni, hogy megtette, akkor miért nem látok ebbõl semmit?

                    #2020344
                    kelemengabor
                    Felhasználó

                      Aha, akkor kérdés,hogy ez a progi honnan is érhetõ el? Mert szabvány esetben fordítás elõtt tudatni kell a progival, hogy neki mostantól van egy új fordítása, és akkor veszi használatba. ezt általában a configure.in all_linguas változójához adott hu bejegyzéssel és az autoconf (ha van a progihoz mellékelve autogen.sh, akkor annak) újrafuttatásával lehet elérni, ezt megtetted? Illetve mivel próbálkoztál, hol volt az amibe belejavítottál?

                      #2020345
                      espero
                      Felhasználó

                        Egészen pontosan ezt követtem el (a main sora eredeti):

                        #define LOCALEDIR „/usr/share/locale-langpack/hu”

                        int main (int argc, char *argv[])
                        {
                          bindtextdomain („gtkmm_hello”, LOCALEDIR);
                          textdomain („gtkmm_hello”);

                        De az a megérzésem, hogy ez afféle „kenjük be sárral” megoldás, kíváncsi lennék, hogyan lehet szabványosan és hordozhatóan megoldani.

                      10 bejegyzés megtekintése - 11-20 / 22
                      • Be kell jelentkezni a hozzászóláshoz.