- This topic has 82 hozzászólás, 6 résztvevő, and was last updated 15 years, 12 months telt el by
admin.
-
SzerzőBejegyzés
-
2009-07-06-07:06 #2190273levente50 wrote:Huh így aztán tényleg egyszerű! .exe helyett .rpm! és mi a helyzet azokkal, amik csak tömörítve vannak azt hiszem .tar.bz2 a kiterjesztése! Azokat hogy tudom telepíteni?
Szóval tisztáznunk kell pár alapvető tényt. Az *.exe helyett nem rpm-van. Az *.exe egy futtatható bináris az rpm egy csomagezelőnek megfelelően összeállított archívum. A telepítésekor az rpm tartalma a megfelelő helyre csomagolódik belőle..
levente50 wrote:Meg hogy hiányolok pár szöveg stílust! pl Comic Sans MS stb. Ezeket hogy tudom bővíteni? Ha lehetséges persze… Én jól elvagyok nélkülük, Csak észrevettem az oldalamon hogy ezek a betűstílusok nem azok amiket én beállítottam, és ezért a hiányukra gyanakszom!
http://hon.cjb.huNos, itt több dolgon is el kellene gondolkodnod. Főleg a jövőre való tekintettel Pl: azon, hogy az oldalad nem felel meg a html szabványoknak? 🙂 A másik, hogy vajon miért nem szerepel Microsoft font ( Comic Sans MS ) a blackPanther OS-ben?
levente50 wrote:Ami még feltűnt és nem tiszta hogy ugye a blackPanther az magyar fejlesztésű igaz? És mégis a programok java és néha maga az op is angolul mondja a magáét! Ez miért van? Nem mintha zavarna csak ez is egy kis részlet amivel több leszek… :pEnnek több oka is van.
Az első és alapvető, hogy a programok és a programozás alapnyelve az angol.A második akadály az szokott lenni, hogy a felhasznált program kódja még nem rendelkezik a fordíthatósághoz szükséges támogatással. Ez többnyire azért van mert, mert a program fejlesztése nem érte el azt a szintet, hogy érdemes legyen fordítani. Magyarul a kódja hétről-hétre változik és ekkor a fordítást teljesen feleslegesen, hétről-hétre utána kellene igazítani. Nincs ember, csapat aki ezt fel tudja vállalni…
A harmadik az, hogy olyan ember aki felvállalta volna a fordítást. Így is rettentően sok fordította szöveg kerül folyamatosan a rendszerbe. Esetleg az adott program még nem kapta meg a támogatást.
A negyedik, hogy nem elég lefordítani a szöveget. Azért mert sokszor az angol szöveg magyar megfelelője értelmetlen vagy az adott művelethez magyartalan lesz. Tehát, hogy érthető legyen: A fordítás után újra kell fordítani a programot. És a végén…. Ahhoz, hogy a rendszerbe kerülhessen a programot újra is kell „csomagolni”.
Az utolsó az emberi tényező: Már de nagyon tele volt a töke, hogy a mellékletben szereplő felületet nézze hónapokon keresztül :D) A képen látható program 2574 sort tartalmaz…
Egyébként az RC3-hoz képes ~30.000 sor honosított szöveg került a rendszerbe. (naponta ~2000 sort lehet lefordítani „szervi károsodás” nélkül:) ) És mivel itt könnyen lehet cserélni a programokat, illetve a frissítéssel ez dinamikusan változhat, bármikor magyarodhatnak a programok menet közben.
2009-07-06-07:06 #2190274levente50 wrote:Huh így aztán tényleg egyszerű! .exe helyett .rpm! és mi a helyzet azokkal, amik csak tömörítve vannak azt hiszem .tar.bz2 a kiterjesztése! Azokat hogy tudom telepíteni?Szóval tisztáznunk kell pár alapvető tényt. Az *.exe helyett nem rpm-van. Az *.exe egy futtatható bináris az rpm egy csomagezelőnek megfelelően összeállított archívum. A telepítésekor az rpm tartalma a megfelelő helyre csomagolódik belőle..
levente50 wrote:Meg hogy hiányolok pár szöveg stílust! pl Comic Sans MS stb. Ezeket hogy tudom bővíteni? Ha lehetséges persze… Én jól elvagyok nélkülük, Csak észrevettem az oldalamon hogy ezek a betűstílusok nem azok amiket én beállítottam, és ezért a hiányukra gyanakszom!
http://hon.cjb.huNos, itt több dolgon is el kellene gondolkodnod. Főleg a jövőre való tekintettel Pl: azon, hogy az oldalad nem felel meg a html szabványoknak? 🙂 A másik, hogy vajon miért nem szerepel Microsoft font ( Comic Sans MS ) a blackPanther OS-ben?
levente50 wrote:Ami még feltűnt és nem tiszta hogy ugye a blackPanther az magyar fejlesztésű igaz? És mégis a programok java és néha maga az op is angolul mondja a magáét! Ez miért van? Nem mintha zavarna csak ez is egy kis részlet amivel több leszek… :pEnnek több oka is van.
Az első és alapvető, hogy a programok és a programozás alapnyelve az angol.A második akadály az szokott lenni, hogy a felhasznált program kódja még nem rendelkezik a fordíthatósághoz szükséges támogatással. Ez többnyire azért van mert, mert a program fejlesztése nem érte el azt a szintet, hogy érdemes legyen fordítani. Magyarul a kódja hétről-hétre változik és ekkor a fordítást teljesen feleslegesen, hétről-hétre utána kellene igazítani. Nincs ember, csapat aki ezt fel tudja vállalni…
A harmadik az, hogy olyan ember aki felvállalta volna a fordítást. Így is rettentően sok fordította szöveg kerül folyamatosan a rendszerbe. Esetleg az adott program még nem kapta meg a támogatást.
A negyedik, hogy nem elég lefordítani a szöveget. Azért mert sokszor az angol szöveg magyar megfelelője értelmetlen vagy az adott művelethez magyartalan lesz. Tehát, hogy érthető legyen: A fordítás után újra kell fordítani a programot. És a végén…. Ahhoz, hogy a rendszerbe kerülhessen a programot újra is kell „csomagolni”.
Az utolsó az emberi tényező: Már de nagyon tele volt a töke, hogy a mellékletben szereplő felületet nézze hónapokon keresztül :D) A képen látható program 2574 sort tartalmaz…
Egyébként az RC3-hoz képes ~30.000 sor honosított szöveg került a rendszerbe. (naponta ~2000 sort lehet lefordítani „szervi károsodás” nélkül:) ) És mivel itt könnyen lehet cserélni a programokat, illetve a frissítéssel ez dinamikusan változhat, bármikor magyarodhatnak a programok menet közben.
2009-07-06-07:51 #2190275„Nos, itt több dolgon is el kellene gondolkodnod. Főleg a jövőre való tekintettel Pl: azon, hogy az oldalad nem felel meg a html szabványoknak? A másik, hogy vajon miért nem szerepel Microsoft font ( Comic Sans MS ) a blackPanther OS-ben? „
Hogy-hogy nem felel meg? Miben nyílvánul ez meg? 🙂 (Ez most építő szándékú kötöszködés… Magamat építem :p )
2009-07-06-07:51 #2190276„Nos, itt több dolgon is el kellene gondolkodnod. Főleg a jövőre való tekintettel Pl: azon, hogy az oldalad nem felel meg a html szabványoknak? A másik, hogy vajon miért nem szerepel Microsoft font ( Comic Sans MS ) a blackPanther OS-ben? „
Hogy-hogy nem felel meg? Miben nyílvánul ez meg? 🙂 (Ez most építő szándékú kötöszködés… Magamat építem :p )
2009-07-06-08:00 #2190277levente50 wrote:Hogy-hogy nem felel meg? Miben nyílvánul ez meg? 🙂Egy szabványos oldal minden rendszer alatt egyformán jelenik meg. A Microsoft technológiára épített oldal csak Microsoft termékek alatt lesz olyan mint amilyennek csináltad. Tehát abban nyilvánul meg, hogy nem olyan, vagy extrém esetben nem is használható…. Ettől még jó az oldal, csak ne használj MS fontokat hanem pl free vagy sans-ot ami minden rendszerben megtalálható.
levente50 wrote:(Ez most építő szándékú kötöszködés…)Kizárólag útmutató jellegű komment volt.
Ui: ez is az, használd az „idézet” linket a jobb oldalon
2009-07-06-08:00 #2190278levente50 wrote:Hogy-hogy nem felel meg? Miben nyílvánul ez meg? 🙂Egy szabványos oldal minden rendszer alatt egyformán jelenik meg. A Microsoft technológiára épített oldal csak Microsoft termékek alatt lesz olyan mint amilyennek csináltad. Tehát abban nyilvánul meg, hogy nem olyan, vagy extrém esetben nem is használható…. Ettől még jó az oldal, csak ne használj MS fontokat hanem pl free vagy sans-ot ami minden rendszerben megtalálható.
levente50 wrote:(Ez most építő szándékú kötöszködés…)Kizárólag útmutató jellegű komment volt.
Ui: ez is az, használd az „idézet” linket a jobb oldalon
2009-07-06-08:30 #2190279Aha értem!
az apchot melyik media- ban találom meg?
2009-07-06-08:30 #2190280Aha értem!
az apchot melyik media- ban találom meg?
2009-07-06-08:32 #2190281levente50 wrote:Aha értem!az apchot melyik media- ban találom meg?
az mi?
2009-07-06-08:32 #2190282levente50 wrote:Aha értem!az apchot melyik media- ban találom meg?
az mi?
-
SzerzőBejegyzés
- Be kell jelentkezni a hozzászóláshoz.
legutóbbi hsz