Csak, hogy Kisbetűt tehermentesítsem: a hibás „zenwalk vs. ntfs-3g” helyett nem lehetne helyesen „zenwalk és ntfs-3g”-t, vagy ha nem bírjuk ki az angolnak hitt, de latin eredetű rövidítések/ligatúrák nélkül, akkor „zenwalk & ntfs-3g”-t írni? Gyengébbek kedvéért a latin versus
(rövidítve vs.) azt jelenti, hogy ‘valamivel szemben’. Gondolom, nem
azon filózol, hogy a Zenwalkot válaszd vagy az ntfs-3g-t, hanem
mindkettőt akarod.
Csak, hogy Kisbetűt tehermentesítsem: a hibás „zenwalk vs. ntfs-3g” helyett nem lehetne helyesen „zenwalk és ntfs-3g”-t, vagy ha nem bírjuk ki az angolnak hitt, de latin eredetű rövidítések/ligatúrák nélkül, akkor „zenwalk & ntfs-3g”-t írni? Gyengébbek kedvéért a latin versus
(rövidítve vs.) azt jelenti, hogy ‘valamivel szemben’. Gondolom, nem
azon filózol, hogy a Zenwalkot válaszd vagy az ntfs-3g-t, hanem
mindkettőt akarod.
Azért nyitottam új témát ennek, mert végignéztem a többi disztró ntfs-3g témáit de nem találtam bennük megoldást. suse-n még régebben sikerült megcsinálni, talán zenwalk 4.4-en is, de most 4.6.1-él nem működik rendesen. Az ékezetes könyvtárak, fileok nem jelennek meg, fstabban így van az ntfs partíció felcsatolva:
legutóbbi hsz