duri

Hozzászólások

10 bejegyzés megtekintése - 71-80 / 175
  • Szerző
    Bejegyzés
  • Hozzászólás: Kernelfordítás (2.6.17.1) után hibák #2064007
    duri
    Felhasználó

      Nem, nem ez. A partíciót elvileg tudom írni, mivel a fájlrendszer FAT32. Az alaptelepítéssel megy is. Viszont ha az új kernellel bootolok (2.6.17.1), akkor nem csatol fel semmit, csak a Windowsos partíciót. (nem meglepõ, mert nincsen semmiféle patch). Viszont a Windowsos partíciót is úgy, hogy azt nem tudom userként elérni. (Hozzáférés megtagadva). Ezzel szeretnék kezdeni valamit, hogy userként is hozzá tudja férni.

      Hozzászólás: Kernelfordítás (2.6.17.1) után hibák #2064005
      duri
      Felhasználó

        Semmi ötlet?

        Hozzászólás: Kernelfordítás (2.6.17.1) után hibák #2064004
        duri
        Felhasználó

          Tudom. Erre nemrég jöttem rá én is 🙂 . Ezért lesz lecserélve Slackware-re, vagy valami ilyesmire… (Amit jobban lehet konfigurálni).
          Viszont ha már elkezdtem ezt a kernelfordítást, akkor legalább annyira szeretném befejezni, hogy én az új kernelt használhassam. (Mondjuk azt használom már (az új kernelt), csak ha wines partícióról kell valami, akkor su –  🙂 )

          Hozzászólás: Kernelfordítás (2.6.17.1) után hibák #2064002
          duri
          Felhasználó

            Most igazándiból nem az a lényeg,hanem az, hogy hogyan tudnám elérni, hogy nem csak a root férjen hozzá a Windowsos partícióhoz. Az ilyen supermount, submount, automount… dolgokkal csak utána szeretnék foglalkozni, mivel engem nem zavar, hogy nincsenek, csa testvéremet és szüleimet, de õk addig használják a 2.6.9-19-es alapértelmezett kernelt 🙂 .

            Hozzászólás: Kernelfordítás (2.6.17.1) után hibák #2064000
            duri
            Felhasználó

              Megpróbáltam, de ezt írja ki: „Fájlattribútumokat nem lehet megváltoztatni a(z) devices protokollal.”

              A hibaüzenet továbbra is (persze csak userként): „A hozzáférés megtagadva: /media/disk-hda1-WINDOWS.”

              Hozzászólás: Kernelfordítás (2.6.17.1) után hibák #2063998
              duri
              Felhasználó

                Melyikre gondolsz?

                Hozzászólás: Kernelfordítás (2.6.17.1) után hibák #2063996
                duri
                Felhasználó

                  A hangproblémát sikerült megoldanom:

                  Mielõtt az Arts -al foglalkoztam volna, megnéztem, hogy az eredeti (2.6.9-19)-es UHU kernelben mi hogyan volt konfigurálva a hang résznél.

                  Hozzászólás: 2.6.17-es kernel probléma… #2063880
                  duri
                  Felhasználó

                    Macskajancsinak igaza van. Ha kernelt akarsz fordítgatni, akkor ne SUSE-val próbáld, mert a fejlesztõk rengeteg patch-et tettek bele, amit a rendszer használni akarhat, ezért nehéz mûködõ kernelt fordítani.

                    Hozzászólás: Kernelfordítás (2.6.17.1) után hibák #2063993
                    duri
                    Felhasználó

                      Leszedni ugyanis nem tudom, mivel egy csomó csomag függ tõle. (Többek között az egész KDE, a Wine, az Azureus… )
                      Vagy akkor nincs is más megoldás?

                      Hozzászólás: Kernelfordítás (2.6.17.1) után hibák #2063992
                      duri
                      Felhasználó

                        Bocs a hülye kérdésért, az artsot hogy tiltsam le?

                      10 bejegyzés megtekintése - 71-80 / 175