Hozzászólások
-
SzerzőBejegyzés
-
Az angolok két alakot is használnak: licence és license. Szerintem logikus, hogy magyarul is kétféle írásmód létezik. Az egyik a lincece a másik a licensz, mert mind a két alakot sokan használják.
De ezért komolyan meg fogok kérdezni egy pár nyelvtantanárt, mert miost már kezd irritálni ez a téma.
Ha a létezik a licenc magyar szó, és így kell hyelesen írni, akkor a licencszel tökéletesen megfelel, mert a -val, -vel hasonul.
Kezdem nem tudni, hogy ezeket viccbõl írjátok-e.
Akkor a következõ javaslataim: Hunspell (benne van az OpenOffice.orgban is), Helyes-e? (benne van a Wordben is).
A kötõjel használatával kapcsolatban emlékezetem szerint az a szabály ilyenkor („Windows-zal” és társai), hogy meg kell nézni a fõnév végét. Ha másképp írjuk, mint ahogy ejtjük – ez gyakorlatilag csak az idegen vagy idegen eredetû szavaknál fordul elõ-, akkor a fõnév változatlanul marad, a rag viszont a fõnév végének kiejtéséhez hasonul, és kötõjellel illesztjük a fõnévhez (másik példa: Cambridge-dzsel).
Ezt egy nyelvtani fórumról másoltam…
Ha a létezik a licenc magyar szó, és így kell hyelesen írni, akkor a licencszel tökéletesen megfelel, mert a -val, -vel hasonul.
Ha van itt hivatásos nyelvtantanár, az most segíthetne egy kicsit 😉
hát elvileg igen, de én maradnék az original stage 1-nél, mert a gentoosok még sok mindent átalakítottak(init, scriptek, stb) így nem biztos, hogy menni fog 100%-osan…
Na most akkor találjátok ki, hogy hogy írják és akkor véglegesítek (nekem strogg szava a döntõ…)
Gege
::strogg:: -nak köszönhetõen megszületett este a matrica legfrissebb és már valószínûleg végleges verziója.
http://www.linuxforum.hu/modules/coppermin…575/hun%7E0.png
Ragasztásra fel!
😆
IRCNET – #linuxtabor csati
lspci?
ilyenrõl sajnos nem tudok, de szerintem kell lennie
::strogg:: mester fel tudnál jönni most ircre megbeszélni a feliratot, vagy ráér holnapig?
-
SzerzőBejegyzés

legutóbbi hsz