pateszi

Hozzászólások

10 bejegyzés megtekintése - 1-10 / 14
  • Szerző
    Bejegyzés
  • Hozzászólás: #2003975
    pateszi
    Felhasználó

      image001.jpg

      Hozzászólás: #2003974
      pateszi
      Felhasználó

        Végre sikerült az ékezetes betûk elõállítása. 😀

        Köszönöm az összes hozzászólónak a segítséget.

        Az ékezetes beûk Linux alatt hibátlanul megjelennek, win alatt csak akkor, ha az UTF-8-as kódolást használom. Az ANSI kódolású szkripteknél az ékezetes betûknek megfelelõ egyéb karaktert kell beírnom, hogy helyesen jelenjen meg a Celestiában.

        Hozzászólás: #2003972
        pateszi
        Felhasználó

          Hogy ne feleslegesen kínlódj:
          A progit kiprószáltam, mûködik…most használd az elõzõ hozzászólásomban lévõ segítséget! 😉
          [align=right][snapback]119779[/snapback][/align]

          Az UHU 1.1 alá az nVidia meghajtó és a Glut telepítése után már fel tudtam tenni a Celestia 1.3.2 hivatalos változatát. Szépen mûködik, bár a Linux változatban nincs az ablak tetején menüsor, így csak billentyû-parancsokkal kezelhetõ.

          Hozzászólás: #2003971
          pateszi
          Felhasználó

            Megnéztem, a LANG változó értéke: hu_HU.
            Próbáltam azt is, hogy különbözõ kódolással mentettem az átszerkesztett karaktersort, de uaz a végeredmény.

            Igen, én is ezek alapján vettem a bátorságot, hogy belefogjak. Ha sehogy nem megy, megkérdezem a koreai srácot, hogyan csinálta.

            Elõbb kipróbálom a másik linknél szereplõ Texfont és Gentex progikat, ott részletesebben lehet paraméterezni a betûk kódolását.

            Egyelõre még nem az egész programot szeretném lefordítani, csak a szkriptekhez magyar nyelvû magyarázatokat írnék. Ahhoz elég egyetlen 20-as méretû txf font is.

            Más:az nVidia videokari driver telepítése elõtt ajánlott, vagy kötelezõ az nforce 2 lapkakészlet driverének a telepítése?

            Hozzászólás: #2003969
            pateszi
            Felhasználó

              Köszönöm Dexter11 a válaszodat.

              Elsõ lépésben feltelepítem az nvidia legújabb drájverét, remélem az tartalmazza a GLUT-ot.

              Hozzászólás: #2003967
              pateszi
              Felhasználó

                Feltelepítettem az UHU 1.1 office verziót (kamion), sikerült a progit futtatnom.

                Létrehozta a Obj mappába a ttf2txf -o állományt, majd a mkfont20.sh állománnyal elindítva elvégezte a konvertálást. (Nem fordítottam át az .sh-t, hanem bemásoltam a terminálra, így is mûködött.) A kapott txf fontokat a Celestia rendben használja.
                Következõ lépés az ékezetes fontok konvertálásához a ttf2txf.cpp forráskód módosítása. Szerepel benne egy lista (angol karakterek), amit kiegészítettem az ékezetes magánhangzóinkkal. Ugyanígy módosítottam az mkfont20.sh parancsot és a cel-subset.txt fájlt kiegészítettem az ékezetes betûk kódjaival. Ezután újra lefordítottam, majd futtattam a progit. Már a futtatáskor jelezte, hogy nem boldogult a hozzáadott karakterekkel, nem is sikerült jól a txf.

                A forráskód helyes módosításához ismernem kellene a C++ nyelvet, így újra megakadtam.

                Más: újdonsült Linux használóként szerettem volna a Celestia Linux változatát is telepíteni, hogy nem kelljen az oprendszerek között váltogatnom a txf-ek ellenõrzéséhez. Az usr/local/Celestia mappába csomagoltam ki, majd ./configure következett. Hibaüzenet: NO glut.h found

                Szóval nem találja a GLU, vagy GLUT állományokat.
                Kérdés: tartalmazza ezt a fenti Linux csomag, ha igen akkor mit csináljak vele? Ha nem, akkor hol találom meg?
                A Slackware, vagy egyéb Linuxos Celestia csomagokat ugyanígy fel lehet tenni az UHU-ban is?

                🙁

                Hozzászólás: #2003965
                pateszi
                Felhasználó

                  Köszönöm, este felrakom az UHU-t és kiprószálom amit írtál. :rolleyes:

                  Hozzászólás: #2003964
                  pateszi
                  Felhasználó

                    A *.c-k forrásállományok amiket fordítani kell.
                    [align=right][snapback]120424[/snapback][/align]

                    Köszönöm.
                    Az alábbi állományok közül van, ami közvetlenül futatható?
                    Próbálkoztam az összes futtatásával de nem ment mert: béna vagyok hozzá és/vagy a Linux nincsen jól beállítva.

                    project.r
                    mkfont20.sh
                    Makefile
                    ttf2txf.cpp
                    ttf2txf

                    Hozzászólás: #2003961
                    pateszi
                    Felhasználó

                      Azt gondoltam, hogy kicsit egyszerûbb lesz ez a mutatvány, elég ha kicsomagolom a futtatáshoz szükséges állományokat egy közös mappába, beállítom a konvertálás patamétereit (input név, output név, méret, konvertálandó karakterek listája) egy parancs állományba, azután futtatom a progit és nyugtázom a txf elkészültét…

                      A kiindulási fájlok között találtam a showtt.c és a ttf2txf.c állományokat, amik ugye futtatható programok, de ilyesmi hibaüzenetet kapok: bash, nem engedélyezett mûvelet. Sem a terminálról, sem a KDE grafikus felületrõl nem ment a futtatás.

                      Rootként léptem be az UHU live CD (Eszter) linuxba.
                      A forrás állományokat még WinXP alatt tömörítettem ki a merevlemezre.(NTFS)
                      Próbáljam floppyról, vagy pendrive-ról?

                      Hozzászólás: #2003959
                      pateszi
                      Felhasználó

                        Köszönöm, este kipróbálom.

                        Mi van akkor, ha nincs az UHU live Linuxban GCC?

                      10 bejegyzés megtekintése - 1-10 / 14