uzsolt

Hozzászólások

10 bejegyzés megtekintése - 7,801-7,810 / 9,618
  • Szerző
    Bejegyzés
  • Hozzászólás: AZ egér #2026336
    uzsolt
    Felhasználó
      Vladi wrote:
      Én a helyedben fontolóra venném a beruházást egy ps/2 vagy usb egérre!
      Vagy pedig forgat egy kernelt, amiben van soros egér támogatás:
      Device Drivers/Input Device Support/Mouse/Serial mouse.
      Nem tudom, FC mit ért az alatt, hogy nem támogatják, mert szerintem csak ezen múlik. Persze lehet, hogy ha 7-es xorg van alatta, hogy oda se forgattak be soros egér-támogatást.
      Szóval Vladi utolsó mondatát „fontolóra venném” 🙂 Bő egy-két ezerért már egy viszonylag normálisat lehet venni.
      Hozzászólás: Nem látja a floppyt a rendszer #2084777
      uzsolt
      Felhasználó

        dmesg | grep – i floppy

        Ja: nem lehet, hogy a floppy kezelése modulban van? Egy modprobe floppy-t megjátszanék…

        Hozzászólás: parancsok kombinálása #2084761
        uzsolt
        Felhasználó

          Vagy pedig:

          Code:
          if ( echo $* | grep „fájl=” ); then
                mkdir ……
          fi

          Stb.
          Persze az, hogy a fájl egyenlőségjel utáni részét hogy választod le, rajtad múlik. Egy sed talán hasznos lehet…

          Hozzászólás: Gwhere fordítási problémák – prefix path #2084619
          uzsolt
          Felhasználó

            Na, még mindig nem.

            A gtk+ 1.2.10-es verzió gondolom fenn van csomagból. Ez azt jelenti, hogy kb. a szükséges libek vannak fenn, meg a locale-fájlok. Ennyi elég ahhoz, hogy azok a programok, amelyek őt igénylik, fussanak (csomagból telepítettek).
            A devel rész az include-állományokat tartalmazza, meg gondolom a gtk-config nevű szkriptet. Ezek ahhoz kellenek, hogyha írsz egy gtk1-et használó progit, le tudd fordítani (#include és hasonlóak). Ha már le van fordítva, ezekre már nincs szükséged, tehát egy lefordított progi „csak” a gtk libjeit használja, az include-állományokat nem.

            Namármost a suse alapvetően bináris disztró. Tehát elsősorban arra lett tervezve, hogy csomagból telepíts progikat. Mivel csomagból telepítesz (legalábbis ők ezt feltételezik), akkor nincs szükséged az include állományokra, meg a gtk-config szkriptre, stb. Tehát ezek, azt is mondhatnánk, csak feleslegesen porosodnának a vinyódon, ezért a csomagolók őket elkülönítik, és egy devel-csomagba rakják. Hiszen akár te magad is írhatsz gtk-s progit, amihez meg már kellenek az include-ok.

            Amikor forrásból telepítetted a gtk-t, akkor minden települt. Ui. a make install (a legtöbb esetben) az include-okat is bemásolja a megfelelő helyekre, valamint a fordítás közben elkészült gtk-config állományt is. Tehát forrásból nincs olyan, hogy devel meg nem devel, ott egy van, és az mindent telepít.
            És szerintem te a gtk-devel-t nem telepítetted, legalábbis az 1.2.10-es verziót nem (persze nem biztos, hogy pont ez a neve, lehet, hogy más). Ezért nem ment a ./configure a gwhere-nél…

            A forrásból való telepítésnek most az a hátránya, hogy a csomagkezelődben nem látod. Na jó, látod, de nem azt. Ezért ha olyan progit akarsz telepíteni, ami gtk1-re épül (pl. az xmms), akkor lehet, hogy a csomagkezelőd panaszkodni fog. Ui. ő nem a /usr/lib-ben levő fájlokat nézi, hanem a saját adatbázisát.

            Remélem, most már sikerült úgy megérteni, ahogy akarom, hogy megértsd 😉

            Hozzászólás: Gwhere fordítási problémák – prefix path #2084617
            uzsolt
            Felhasználó
              Tibro wrote:
              Azért írtam az előzőeket is le, hogyha valaki ugyan úgy megakad, mint én, akkor esetleg próbálja meg, az elvben már telepített, de a telepítő cd-ről felrakott csomagot újra telepíteni, de forrásból, mert az rpm lehet bugos.
              Még mindig nem érted: neki 1-es fősorszámú gtk kell! A devel-részben van a gtk-config nevű szkript is, amit hiányolt (ez mondja meg, hogy mit hol keressen).
              A 2-es fősorszámú gtk pedig már pkgconfig-gal dolgozik, tehát abban nem fogsz találni gtk-config szkriptet. A .pc fájl pedig gondolom, csak a devel részben szerepel.

              Nyilván, mivel fősorszámváltás történt, így nagy változások vannak, amik miatt újra kellene írni minden progit, ami rá épül. A gwhere pedig még az 1-es fősorszámú gtk-t használja, bár lehet, hogy a 0.3.0-s már a 2-es fősorszámút fogja. Pl. az xmms is az 1-es fősorszámú gtk-t használja, ezért maradt ki az uhu-ból is.

              Hozzászólás: Gwhere fordítási problémák – prefix path #2084615
              uzsolt
              Felhasználó
                Tibro wrote:
                Ahhoz, hogy telepítsem a GWhere-t ahhoz ismét fel kellett raknom a gtk+ -t, de
                az a csomag, ami az eredeti Suse 10.1 csomagok között van az nem jó. Hiányzik
                belőle valószínű sok minden. Forrásból tettem fel a „gtk+-1.2.10”-t de ehhez
                előbb fel kell tenni a Suse 10.1 ből a következő gtk-hoz tartozó progiket:
                ….

                Feleslegesen ütögetjük a billentyűket?

                vizsla wrote:
                gtk 1.2.10-907 ebből kéne a dev csomag neki…

                uzsolt wrote:
                A gtk-devel biztos fenn van? Arra figyelj, hogy az 1-es sorszámú kell neki, tehát pl. 1.2.10-es!

                Tibro wrote:
                Egyébként devel csomagot nem találok, sehol…

                Mennyi kell?

                Hozzászólás: AZ egér #2026331
                uzsolt
                Felhasználó

                  Azért csatold ide az xlog-ot! Meg esetleg egy dmesg | grep -i mouse kimenetet is megkuksizhatsz…

                  Hozzászólás: Gwhere fordítási problémák – prefix path #2084613
                  uzsolt
                  Felhasználó

                    A gtk-devel biztos fenn van? Arra figyelj, hogy az 1-es sorszámú kell neki, tehát pl. 1.2.10-es!
                    Ha igen, és még nem megy, akkor a config.log-ot csatold ide!

                    (amúgy le lehet fordítani, már nemegyszer megtörtént, egészen a gwhere 0.1.4-től kezdődően!)

                    Hozzászólás: Telepítés fordítás + VerliHUB #1981375
                    uzsolt
                    Felhasználó
                      PoCaK_CrY wrote:
                      [red]H[/red]át csak egy cdn van a verli[red],[/red] és onnan kéne kicsomagolni[red].[/red]

                      Egyszerűen hihetetlen! Szóval akkor van egy cd-d, amin ez rajta van. Ezt miért nem lehetett írni? És ez a cd milyen cd? Mármint nem TDK, Verbatim, stb., hanem mi a nyavalya van rajta? Jó, tudom, a verlihub. De a cd: a disztribúciódnak a telepítőcd-je? Milyen formátumban van a progi rajta? Mármint mi a kiterjesztése?
                      A csomagkezelőben nincs meg ez a progi?

                      Hoppá, bocsánat, itt neked kell kérdezned, én csak válaszolhatok.
                      De hogy jól tudj kérdezni, ne egy évbe teljen egy értelmes válasz: ezt olvasd el!

                      Amiket belinkeltem még az előző hozzászólásomban, elolvastad, vagy feleslegesen tettem meg?

                      uzsolt
                      Felhasználó
                        juuzer wrote:
                        Nem, nem tudom mi az a glibc, nem is érdekel, … asszem ez lesz az első csomag amit kiszedek a linux alól …
                        Ááááááááááááá!!!!!!!!
                        Ahogy gondolod, bár nemtom, a gentoo engedi-e.
                        Csak a miheztartás végett: egy topikom, aminek a vége nincs meg: csak megvolt a make (idáig nem is volt gond), de a make install felülírta a régi glibc konfigfájljait, aminek az lett az eredménye, hogy gyakorlatilag SEMMIT nem tudtam futtatni (cp, ls, cd, EGYÁLTALÁN SEMMI!)!
                        Remélem, ezután kétszer is meggondolod ezt a glibc kiszedést. Ha más nem, a saját érdekedben…
                      10 bejegyzés megtekintése - 7,801-7,810 / 9,618