Hozzászólások
-
SzerzőBejegyzés
-
Képzeld, Scaurus, én is tudok valamilyen szinten nyelvet: nyelvvizsgám van eszperantóból is, meg németből is! Azaz, VAN alapom hozzá, hogy véleményt mondjak az angolról.
Más. Igen, nem tagadom, Csaba valóban felajánlotta annó, hogy legyen itt részlege a GoboLinuxnak. Igen, én utasítottam vissza. De nem véletlenül: addigra itt már óriási veszekedések voltak amiatt, hogy miként bánnak a kezdőkkel – sőt, a nem egészen kezdőkkel is. Annyit ígérhetek, abban a pillanatban lelécelek a Linuxempire-ből is, amint ott is hasonló lesz a hangulat az ittenihez.
Amit írsz, nem ellenérv. Igen, mindezek a nehézségek megvannak a magyar nyelvben is – de az angolnál különösképp felfokozott mértékben!
Azaz, ne ködösíts. Köztudomású, hogy még a 20 éve Amerikában élőknek sem lesz soha tökéletes pld a kiejtésük, azesetben, ha felnőtt korban mentek ki oda, és nem gyerekként kezdték az angoltanulást. Közismert példa Einstein. Élete végéig nem tanult meg rendesen angolul, pedig ő nem épp arról „híres”, hogy hülye lett volna…
Szóval, kissé gondold meg kérlek, mit írsz…
Másik érved: igen, a magyarban vannak magánhangzók, melyek nehézséget okoznak egyes külföldieknek. Ezek nagyjából a következők:
a, é, ö, ü
4 darab. mi ez a huszonvalahány angolhoz képest?!
Tehát ismét: ne füllents kérlek! A nehézségek NAGYSÁGRENDILEG mások a két nyelvnél!
Amit írsz, nem ellenérv. Igen, mindezek a nehézségek megvannak a magyar nyelvben is – de az angolnál különösképp felfokozott mértékben!
Azaz, ne ködösíts. Köztudomású, hogy még a 20 éve Amerikában élőknek sem lesz soha tökéletes pld a kiejtésük, azesetben, ha felnőtt korban mentek ki oda, és nem gyerekként kezdték az angoltanulást. Közismert példa Einstein. Élete végéig nem tanult meg rendesen angolul, pedig ő nem épp arról „híres”, hogy hülye lett volna…
Szóval, kissé gondold meg kérlek, mit írsz…
Másik érved: igen, a magyarban vannak magánhangzók, melyek nehézséget okoznak egyes külföldieknek. Ezek nagyjából a következők:
a, é, ö, ü
4 darab. mi ez a huszonvalahány angolhoz képest?!
Tehát ismét: ne füllents kérlek! A nehézségek NAGYSÁGRENDILEG mások a két nyelvnél!
Zsolti, én nem mondtam, hogy a magyar könnyű nyelv! De azt igen, hogy NEKÜNK MAGYAROKNAK igenis könnyebb, egyszerűen és szimplán mert MÁR tudunk magyarul!
Zsolti, én nem mondtam, hogy a magyar könnyű nyelv! De azt igen, hogy NEKÜNK MAGYAROKNAK igenis könnyebb, egyszerűen és szimplán mert MÁR tudunk magyarul!
Kicsit (jelenlegi) pártunk és kormányunk oktatáshoz, kultúrához fűződő viszonyulását vélem visszahallani.
Minél hülyébbek az emberek, annál könnyebb a manipuláció.
Lassan egyfajta ostobasági verseny van kialakulóban.Nem, nem én akarom butítani az embereket, Macskajancsi, hanem TI, ti, sznobok! Mert féltek, hogy ha ANYANYELVÜKÖN is hozzájutnak legalább a legfontosabb infókhoz a winről áttérni szándékozók, akkor könnyebben jutnak tudáshoz, s megszűnik az elitista kiválasztottság-érzésetek alapja!
Holott pedig az megmaradna, csak a mértéke csökkenne.
Röviden a véleményetek az, hogy
„Ha a pasi/csaj nem hajlandó angolul megtanulni, erre rászánni minimum 5 évet az életéből, akkor maradjon tökhülye a Linuxhoz is”!
Nos, ha ez kereskedelem volna, akkor „tiltott árukapcsolásnak” neveznék. Így csak azt mondom: ha igaz is hogy a Linuxhoz kell angolul tudni, az maximum 30-40 szót jelent a forrásalapú disztrók esetében is, ami viszont messze nem elégséges a man-oldalak megértéséhez. Tehát amit eddig hallottam tőletek, nem érv, csak csalárd érvelési technika.
Különben is: a legtöbb konzolos parancs nem eredeti angol szó, csak pár betűs rövidítés. cd, ls, mkdir stb. Igaz, ezek angol kifejezések rövidítései, de tökfelesleges tudni a teljes angol szavakat, ugyanis nem azokat pötyögöm be! Különben meg, olyan angol szóról nem is tudok, hogy „mkreiserfs” – pld.
Az elvárható, hogy a kezdő megtanuljon mondjuk egy tucat ilyen konzolos parancsot a legfontosabbakból. De az nem, hogy ő maga megértsen pld egy efféle angol szakszöveget:
override_default_options=yes
Valid modes: configure, python, scons
Compile chooses some options by default according to the specified target type. In configure recipes, it passes some standard autoconf options to the configure script; in python recipes, distutils options for the Python build script; in scons recipes, some standard options passed in invocations of scons.py. Use this option to disable those options and have your own options (given in configure_options or python_options) overwrite instead of append the option list.
Az emberek tudását az akarja növelni, aki szeretné hozzájuk elvinni az információt az anyanyelvükön!
Kicsit (jelenlegi) pártunk és kormányunk oktatáshoz, kultúrához fűződő viszonyulását vélem visszahallani.
Minél hülyébbek az emberek, annál könnyebb a manipuláció.
Lassan egyfajta ostobasági verseny van kialakulóban.Nem, nem én akarom butítani az embereket, Macskajancsi, hanem TI, ti, sznobok! Mert féltek, hogy ha ANYANYELVÜKÖN is hozzájutnak legalább a legfontosabb infókhoz a winről áttérni szándékozók, akkor könnyebben jutnak tudáshoz, s megszűnik az elitista kiválasztottság-érzésetek alapja!
Holott pedig az megmaradna, csak a mértéke csökkenne.
Röviden a véleményetek az, hogy
„Ha a pasi/csaj nem hajlandó angolul megtanulni, erre rászánni minimum 5 évet az életéből, akkor maradjon tökhülye a Linuxhoz is”!
Nos, ha ez kereskedelem volna, akkor „tiltott árukapcsolásnak” neveznék. Így csak azt mondom: ha igaz is hogy a Linuxhoz kell angolul tudni, az maximum 30-40 szót jelent a forrásalapú disztrók esetében is, ami viszont messze nem elégséges a man-oldalak megértéséhez. Tehát amit eddig hallottam tőletek, nem érv, csak csalárd érvelési technika.
Különben is: a legtöbb konzolos parancs nem eredeti angol szó, csak pár betűs rövidítés. cd, ls, mkdir stb. Igaz, ezek angol kifejezések rövidítései, de tökfelesleges tudni a teljes angol szavakat, ugyanis nem azokat pötyögöm be! Különben meg, olyan angol szóról nem is tudok, hogy „mkreiserfs” – pld.
Az elvárható, hogy a kezdő megtanuljon mondjuk egy tucat ilyen konzolos parancsot a legfontosabbakból. De az nem, hogy ő maga megértsen pld egy efféle angol szakszöveget:
override_default_options=yes
Valid modes: configure, python, scons
Compile chooses some options by default according to the specified target type. In configure recipes, it passes some standard autoconf options to the configure script; in python recipes, distutils options for the Python build script; in scons recipes, some standard options passed in invocations of scons.py. Use this option to disable those options and have your own options (given in configure_options or python_options) overwrite instead of append the option list.
Az emberek tudását az akarja növelni, aki szeretné hozzájuk elvinni az információt az anyanyelvükön!
Scaurus: igenis van iszonyatos nyelv. Az angol pld ilyen.
Okok:
1. A leírt szövegből nem lehet jobban következtetni a kiejtésre, mint a kínai hieroglifákból.
2. Annyi sok magánhangzója van, hogy szinte egyetlen más nyelvnek sem, s ez lehetetlenné teszi a nem anyanyelvűeknek a normális kiejtést.
3. Nincs benne egyértelműen jelzett tárgyeset, emiatt kötött a szórend, s ez nehézzé teszi a hosszabb mondatok megértését-megfogalmazását.
4. Nem egyértelmű nyelv: Nem tudom ez igaz-e, de azt olvastam, hogy pld ugyanúgy néz ki angolul az a két mondat, hogy „Busht óvták Irak megtámadásától” és „Bush óvott Irak megtámadásától”.
5. A szavak jelentéstartománya széles: Nézzétek csak meg, hány jelentése van pld a „power” szónak! De majdnem bármelyik másiknak is.
6. Egy fogalomra is iszonyúsok kifejezése van, s ez is megnehezíti a tanulást.
7. A nyelv hemzseg a kivételektől.Scaurus: igenis van iszonyatos nyelv. Az angol pld ilyen.
Okok:
1. A leírt szövegből nem lehet jobban következtetni a kiejtésre, mint a kínai hieroglifákból.
2. Annyi sok magánhangzója van, hogy szinte egyetlen más nyelvnek sem, s ez lehetetlenné teszi a nem anyanyelvűeknek a normális kiejtést.
3. Nincs benne egyértelműen jelzett tárgyeset, emiatt kötött a szórend, s ez nehézzé teszi a hosszabb mondatok megértését-megfogalmazását.
4. Nem egyértelmű nyelv: Nem tudom ez igaz-e, de azt olvastam, hogy pld ugyanúgy néz ki angolul az a két mondat, hogy „Busht óvták Irak megtámadásától” és „Bush óvott Irak megtámadásától”.
5. A szavak jelentéstartománya széles: Nézzétek csak meg, hány jelentése van pld a „power” szónak! De majdnem bármelyik másiknak is.
6. Egy fogalomra is iszonyúsok kifejezése van, s ez is megnehezíti a tanulást.
7. A nyelv hemzseg a kivételektől.Elfeledkeztek róla, hogy a szkriptirogatós guru és a nex-next kattintgatós most áttérő kezdő közt számos szint, azaz fokozati különbség található!
Aztán az u+w típusú jogosultságok megadását mindigis hülyeségnek tartottam. Sosem használom. Mindig az oktális számértékeket pötyögöm be. Persze, a téma szempontjából ez részletkérdés.
-
SzerzőBejegyzés
legutóbbi hsz