Hozzászólások
-
SzerzőBejegyzés
-
Megvigasztallak: a magyarban se sokkal jobb a helyzet. A kiejtés talán egyértelműbb, de azért a k.va annyát! Kivételek nálunk is vannak, a „ragasztónyelvség” kezelése se könnyű (próbáltam régebben egy helyesírásellenőrzőt írni, de már a kötőhang, teljes/részleges hasonulás, toldalékok tömkelegébe belegabalyodtam…).
Angol szempontból nézve: amit ők egy szóval mondanak (power), mi ezer másikkal. Nem tudom, de ezt is lehet nehezítésnek venni (egy szó helyett ezer másikat kell megtanulni).Jó, nem vitatom, a magyar nyelv egyike a legérdekesebb, legárnyaltabb nyelveknek (Teller Ede is megmondta), de azért nem tökéletes, és nagyon sok nem-magyarnak nehéz megtanulni a magyart…
Hú, nem akarunk megállni egy szóra (vagy egy sörre)?
malo wrote:„title UHU-Linux
kernel (hd0,6)/boot/bzImage root=/dev/hda7
initrd (hda0,6)/boot/initrd”Tudatlanságomban
próbaként ennek utána írtam másik ilyen 3 sort azzal az eltéréssel,hogy
ott a root=/dev/hda7-et írtam, ahol az uhu 2.1 található.
Na, akkor mi az az eltérés? A fenti „3 sorban” is pont egy root=/dev/hda7-et látok…Szerk.: nem lehetne azt a menu.lst fájlocskát idemásolni?
malo wrote:„title UHU-Linux
kernel (hd0,6)/boot/bzImage root=/dev/hda7
initrd (hda0,6)/boot/initrd”Tudatlanságomban
próbaként ennek utána írtam másik ilyen 3 sort azzal az eltéréssel,hogy
ott a root=/dev/hda7-et írtam, ahol az uhu 2.1 található.
Na, akkor mi az az eltérés? A fenti „3 sorban” is pont egy root=/dev/hda7-et látok…Szerk.: nem lehetne azt a menu.lst fájlocskát idemásolni?
violazoli wrote:Akárhogyis, de be merem vallani, hogy azt a követelményt, hogy az átlag-user is tudjon angolul pusztán a Linux kedvéért, egyszerűen az angolul már most is tudók sznobizmusának tartom.Már megint a szofos@s, de akkor én is egy kicsit: nem, nem csak a linux kedvéért.
Aki az informatikában egy pöttyet el akar mélyedni, annak tudnia kell angolul. Aki nem akar elmélyedni, az vagy win-t használ, vagy linuxot, de azt is „csak” arra, hogy netezzen, játsszon, szöveget szerkesszen (open/k/…office), stb. Ehhez nem kell angol-tudás. És nem hiszem, hogy ilyesmi ember fog nekiesni, hogy teszem azt egy awk szkriptet ír, a cp paranccsal másol a konqueror, mc, meg ilyen fájlkezelők helyett, chmod paranccsal változtat a jogosultságokon, mikor jobb-katt, egy-két iksz ide, egy-két iksz törlése onnan, stb. Meg persze ha a chmod-ot akarja valaki használni, érdemes tudni (ha nem szeret nyolcas számrendszert), hogy miért u, o, g, r, w és x azok a betűk (ti. rövidítések – méghozzá a megfelelő angol szavakból – ezt pedig nem érdemes átírni, mivel sok szkript, Makefile stb. megzakkanna a nem állandó paraméterezéstől)…De aki már pl. (akár egyszerűbb) szkripteket akar írni, az jobb, ha megtanul legalább valami „konyhanyelvet”, mivel if, while, date meg ilyesmi szavak elkerülhetetlenek a legtöbb programozási nyelvben (azért vannak kivételek, de a logo nem erre készült), meg a legtöbb leírás angolul van, a különféle widget-készletek, példa-programok, stb.
Szóval: csak a linux kedvéért NEM kell megtanulnia angolul, de akkor ne gentoo-t meg ilyet akarjon, egy suse/ubuntu/pclinuxos/… bőven megteszi, azok úgyis tudnak magyarul, a hétköznapi használathoz meg nem kell olyan sűrűn man oldalakat olvasni…
violazoli wrote:Akárhogyis, de be merem vallani, hogy azt a követelményt, hogy az átlag-user is tudjon angolul pusztán a Linux kedvéért, egyszerűen az angolul már most is tudók sznobizmusának tartom.Már megint a szofos@s, de akkor én is egy kicsit: nem, nem csak a linux kedvéért.
Aki az informatikában egy pöttyet el akar mélyedni, annak tudnia kell angolul. Aki nem akar elmélyedni, az vagy win-t használ, vagy linuxot, de azt is „csak” arra, hogy netezzen, játsszon, szöveget szerkesszen (open/k/…office), stb. Ehhez nem kell angol-tudás. És nem hiszem, hogy ilyesmi ember fog nekiesni, hogy teszem azt egy awk szkriptet ír, a cp paranccsal másol a konqueror, mc, meg ilyen fájlkezelők helyett, chmod paranccsal változtat a jogosultságokon, mikor jobb-katt, egy-két iksz ide, egy-két iksz törlése onnan, stb. Meg persze ha a chmod-ot akarja valaki használni, érdemes tudni (ha nem szeret nyolcas számrendszert), hogy miért u, o, g, r, w és x azok a betűk (ti. rövidítések – méghozzá a megfelelő angol szavakból – ezt pedig nem érdemes átírni, mivel sok szkript, Makefile stb. megzakkanna a nem állandó paraméterezéstől)…De aki már pl. (akár egyszerűbb) szkripteket akar írni, az jobb, ha megtanul legalább valami „konyhanyelvet”, mivel if, while, date meg ilyesmi szavak elkerülhetetlenek a legtöbb programozási nyelvben (azért vannak kivételek, de a logo nem erre készült), meg a legtöbb leírás angolul van, a különféle widget-készletek, példa-programok, stb.
Szóval: csak a linux kedvéért NEM kell megtanulnia angolul, de akkor ne gentoo-t meg ilyet akarjon, egy suse/ubuntu/pclinuxos/… bőven megteszi, azok úgyis tudnak magyarul, a hétköznapi használathoz meg nem kell olyan sűrűn man oldalakat olvasni…
2008-03-13-18:31 Hozzászólás: suse 10.3 alatt wav-ból mp3-ba melyik programmal lehet konvertálni? #2156333Ja, meg a zeneszerzők is milyen rossz helyzetben lennének: egy cd-re százszor annyi anyagot kellene készíteni, mint a jelen kódolásban!
2008-03-13-18:31 Hozzászólás: suse 10.3 alatt wav-ból mp3-ba melyik programmal lehet konvertálni? #2156334Ja, meg a zeneszerzők is milyen rossz helyzetben lennének: egy cd-re százszor annyi anyagot kellene készíteni, mint a jelen kódolásban!
2008-03-13-18:13 Hozzászólás: suse 10.3 alatt wav-ból mp3-ba melyik programmal lehet konvertálni? #2156329És azok az őrült audio-cd gyárosok wav(-szerű?) formátumban pakolják fel a zeneszámokat, miközben a méret egy százaléka is ugyanazt a minőséget produkálja!
2008-03-13-18:13 Hozzászólás: suse 10.3 alatt wav-ból mp3-ba melyik programmal lehet konvertálni? #2156330És azok az őrült audio-cd gyárosok wav(-szerű?) formátumban pakolják fel a zeneszámokat, miközben a méret egy százaléka is ugyanazt a minőséget produkálja!
Tony Magic wrote:Windows ce 4.1 van benne, ha jól olvastam a dokumentációt ez ROM-ba van égetveCsak ezért kérdeztem. Arra meg lusta vagyok (na jó, inkább nem túlzottan érdekel a dolog), hogy utánanézzek a részleteknek, meg ezen információ valóságtartalmának.
-
SzerzőBejegyzés